★le Petit Princeを読み解こう
メールマガジン「★le Petit Princeを読み解こう」の保存版。
スポンサーサイト
ごあいさつ&ご注意
このページは、2003年4月〜2007年12月まで発行していたメールマガジン、「★le Petit Princeを読み解こう」のページです。
メールマガジンの説明は、下記の通り。
このメールマガジンは、毎回「星の王子さま」のフランス語のフレーズを紹介しながら、フランス語を勉強していくものです。
最終目標は、「le Petit Prince」まるまる全てを紹介すること!
一体いつになるのか分かりませんが、
王子さまが毎日バオバブの木を摘み取るように、小さなことをこつこつと続けていきたいと思います。
そうしたら、きっといつかは。
フランス語を勉強中の方、勉強したい方はもちろん、「星の王子さま」に興味のある方も、
ぜひぜひみんなでその魅力を読み解いていきましょう!
王子さまは私たちにフランス語だけじゃなく、とても大事なことも教えてくれるはずです。 (過去の私の決意表明文より)
まずは、このブログを読んでいただくにあたってのご注意など・・・
*読んで下さる方へのご注意*(長文すみません・・・)
◎物語の中からとりあげている文章はランダムになっていますので、あなたもランダムに読むことができます。でももし、全部読んでくださるというのなら、こちらをクリックしてvol.1にとんでくださいませ。そこから「前のページ(<<)」リンクをお進みください。この「ごあいさつ&ご注意」ページから、「次のページ(>>)」リンクで読み進めるのは、いきなり最終回ですので、お奨めしません。
◎フランス語にはアクサン記号がありますが文字化けを防ぐため、ここではアクサンを下記のように表記します。
a` (e') e^ c_ i"
読みにくいかと思いますが、ご了承ください。
◎当ブログの無断転載はできません。
◎これらの文章は、過去に発行していたメルマガから移したものですので、これ以上の更新はありません。
◎フランス語に間違いがあってメルマガ上で後日訂正した場合にも、間違っている箇所も間違っているまま掲載してあります。それから、4年半もの歳月をかけて、少しずつ翻訳しましたので、使用していることばが統一されていない箇所があります。
◎できる限り間違いのないように、よく調べて慎重に書いたつもりですが、訂正していない箇所でもまだ間違いがあるかもしれません。全てが正しいとは保証できません。皆様ご自身の判断でご利用ください。
◎le Petit Prince原本の挿絵についてコメントしていることがよくあります。戯言ですので、もちろん読み流していただいてもよいのですが、もしご興味のある方は、本屋さんや図書館で、見てみてください。とても魅力的です。(ここに載せられればすてきなのですが、確か、原作の著作権は2005年で失効しましたが、イラストはまだ保護されていたような?)
◎メルマガの中から、特定の箇所を探したい場合は、左枠の中にある検索機能を使うと便利です。
◎このブログのコメント欄はあえて閉じてあります。もしこのメルマガに関してコメントをいただける場合には、拙ブログ「ベーグルの穴から見えた日記」のコメント欄をご自由にお使いくださいませ。
ご注意は以上です。失礼いたしました。ここからは、たわごと&感謝の気持ちを・・・。
このメルマガを書いている4年半は、ちょうど、私の人生の中で最も、いろんなことが目まぐるしく変わった時期でした。
もっと時間があれば、もっとじっくり取り組めたのかも、もっとフランス語もうまくなって、しかも忘れずにいられたのかも・・・とも思っちゃいますが、最後はあっぷあっぷでした。
講読していただいてた方をがっかりさせちゃったかな、と思うと悲しいですが、でも無事に終えた安堵感も大きかったです。
なんとかかんとか全文解読を終え、完結した後も、自分のホームページに移す作業を怠けてしばらく放置していたのですが、その後でさえ、興味を持ってメルマガ登録をしてくれた方がいらっしゃったようです。
2007年12月30日時点のメルマガ登録者数
「まぐまぐ」からのご登録者933名+「melma!」からのご登録者386名=合計1,319名、
そして2008年9月までに、「まぐまぐ」新規登録者の方が11名、「melma!」新規登録者の方が10名増えて、1,340名の方が拙メルマガの講読登録をしてくださいました。
この文章を最初から最後まで読む奇特な方がいらっしゃるのかどうか分かりませんが、がんばった過去の私の記録として、ここにずらずらっと置いておきます。稚拙な文章ですが、ここには私の「le Petit Prince」への気持ち、このお話への愛がぎゅっと詰まっていますから。
メールマガジンの説明は、下記の通り。
このメールマガジンは、毎回「星の王子さま」のフランス語のフレーズを紹介しながら、フランス語を勉強していくものです。
最終目標は、「le Petit Prince」まるまる全てを紹介すること!
一体いつになるのか分かりませんが、
王子さまが毎日バオバブの木を摘み取るように、小さなことをこつこつと続けていきたいと思います。
そうしたら、きっといつかは。
フランス語を勉強中の方、勉強したい方はもちろん、「星の王子さま」に興味のある方も、
ぜひぜひみんなでその魅力を読み解いていきましょう!
王子さまは私たちにフランス語だけじゃなく、とても大事なことも教えてくれるはずです。 (過去の私の決意表明文より)
まずは、このブログを読んでいただくにあたってのご注意など・・・
*読んで下さる方へのご注意*(長文すみません・・・)
◎物語の中からとりあげている文章はランダムになっていますので、あなたもランダムに読むことができます。でももし、全部読んでくださるというのなら、こちらをクリックしてvol.1にとんでくださいませ。そこから「前のページ(<<)」リンクをお進みください。この「ごあいさつ&ご注意」ページから、「次のページ(>>)」リンクで読み進めるのは、いきなり最終回ですので、お奨めしません。
◎フランス語にはアクサン記号がありますが文字化けを防ぐため、ここではアクサンを下記のように表記します。
a` (e') e^ c_ i"
読みにくいかと思いますが、ご了承ください。
◎当ブログの無断転載はできません。
◎これらの文章は、過去に発行していたメルマガから移したものですので、これ以上の更新はありません。
◎フランス語に間違いがあってメルマガ上で後日訂正した場合にも、間違っている箇所も間違っているまま掲載してあります。それから、4年半もの歳月をかけて、少しずつ翻訳しましたので、使用していることばが統一されていない箇所があります。
◎できる限り間違いのないように、よく調べて慎重に書いたつもりですが、訂正していない箇所でもまだ間違いがあるかもしれません。全てが正しいとは保証できません。皆様ご自身の判断でご利用ください。
◎le Petit Prince原本の挿絵についてコメントしていることがよくあります。戯言ですので、もちろん読み流していただいてもよいのですが、もしご興味のある方は、本屋さんや図書館で、見てみてください。とても魅力的です。(ここに載せられればすてきなのですが、確か、原作の著作権は2005年で失効しましたが、イラストはまだ保護されていたような?)
◎メルマガの中から、特定の箇所を探したい場合は、左枠の中にある検索機能を使うと便利です。
◎このブログのコメント欄はあえて閉じてあります。もしこのメルマガに関してコメントをいただける場合には、拙ブログ「ベーグルの穴から見えた日記」のコメント欄をご自由にお使いくださいませ。
ご注意は以上です。失礼いたしました。ここからは、たわごと&感謝の気持ちを・・・。
このメルマガを書いている4年半は、ちょうど、私の人生の中で最も、いろんなことが目まぐるしく変わった時期でした。
もっと時間があれば、もっとじっくり取り組めたのかも、もっとフランス語もうまくなって、しかも忘れずにいられたのかも・・・とも思っちゃいますが、最後はあっぷあっぷでした。
講読していただいてた方をがっかりさせちゃったかな、と思うと悲しいですが、でも無事に終えた安堵感も大きかったです。
なんとかかんとか全文解読を終え、完結した後も、自分のホームページに移す作業を怠けてしばらく放置していたのですが、その後でさえ、興味を持ってメルマガ登録をしてくれた方がいらっしゃったようです。
2007年12月30日時点のメルマガ登録者数
「まぐまぐ」からのご登録者933名+「melma!」からのご登録者386名=合計1,319名、
そして2008年9月までに、「まぐまぐ」新規登録者の方が11名、「melma!」新規登録者の方が10名増えて、1,340名の方が拙メルマガの講読登録をしてくださいました。
この文章を最初から最後まで読む奇特な方がいらっしゃるのかどうか分かりませんが、がんばった過去の私の記録として、ここにずらずらっと置いておきます。稚拙な文章ですが、ここには私の「le Petit Prince」への気持ち、このお話への愛がぎゅっと詰まっていますから。